163695.jpg

雪之下

GF  2023-02-03 07:47
(兴趣使然的汉化者)

翻译本子被人当成是机翻

如题,虽然只是说者无心,但是我这个听者感觉还是挺不舒服的

在忙中偷闲翻译出来的成果被白嫖党这样批判,实在是有点不想继续汉化

OIP.VuA1WZuROFNDK-ddneNHXQHaE-?rs=1&pid=ImgDetMain

骑车去流浪

B1F  2023-02-03 07:57
(如果你感到不平衡,那你就加入进来!)
兄弟你想翻就翻,遵循本心就好,别太在意他人看法

OIP.VuA1WZuROFNDK-ddneNHXQHaE-?rs=1&pid=ImgDetMain

骑车去流浪

B2F  2023-02-03 08:18
(如果你感到不平衡,那你就加入进来!)
引用
引用第8楼7acf7747于2023-02-03 08:13发表的  :
看了幾頁,確實有些地方語句不是很通順,尤其是旁白
不過為愛發電也沒必要讓所有人都滿意吧,努力提升做好自己就好
同感